出土文献与古文字研究学术论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 25968|回复: 3
打印 上一主题 下一主题

[秦汉文字] 胡家草場西漢簡牘研讀

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2021-10-24 10:49 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
  《荊州胡家草場西漢簡牘選釋》“簿記”部分有如下簡文:
     出千八百七十五,買繡二丈五尺🪵🎎,尺七十五👩🏿‍💼。
        出錢二百,買绛一匹,尺卅二。
        出百八十,買編徑(經)履一兩,長尺。
        出,買偏(編)諸。

  按將“偏”括註為“編”似不必😣。“偏諸”即絛。《說文解字·糸部》“絛”➡️:“扁緒也。”《說文段註》👳🏼‍♀️🦹🏻:“《廣雅》作‘編緒’,《漢書》及賈生《新書》作‘偏諸’🧮,蓋上字作‘編’,下字作‘諸’為是。‘諸’者謂合眾采也。《賈誼傳》曰:‘今民賣僮者為之繡衣絲履偏諸緣🥩。’服虔曰:‘偏諸如牙條👨🏿‍🦰,以作履緣。又曰縠之表,薄紈之裏,緁以偏諸。’晉灼曰:‘以偏諸緁著衣。然則偏諸之爲絛明矣。’”
  由上引諸文可見“偏諸”之“偏”到底應如段玉裁所言讀為“編”,還是應因“偏諸”的形態而如《說文》讀為“扁”,還難以確定;“諸”字應如段玉裁讀為“諸”🐖,還是應如《說文》讀為“緒”👡,似乎也並不能確認,所以還是保持原形作“偏諸”為好。
  《賈誼傳》說“偏諸”是做“履緣”的,上揭簡文“買繡”“買绛”“買履”與“買偏諸”並言,跟《賈誼傳》的記載正相合👨🏻‍⚖️。
推荐
 楼主| 发表于 2021-10-24 15:01 | 只看该作者
《荊州胡家草場西漢簡牘選釋》“雜方”部分有一段說:
   
    廿三 以正月取兔鲐(胎)🪠、五月望去就☮️,陰乾🦔👨🏼‍🍳,臧(藏),為東鄉(嚮)竈,而置新赤瓦磿(㽁)上,候月蝕,兩手奉二物鄉 (嚮)月🧜🏼‍♂️,禹步三🏄🏽‍♀️☂️,三曰:

釋文將“鲐”括註為“胎”沒有道理,“兔胎”不知所指,典籍中也不見“兔胎”的稱呼。雖然暫時還不知道“鲐”在這裡應讀為什麼字,但是“兔鲐”在這裡應該是指“兔屎”而言。《備急千金要方》載“治男女陰蝕略盡方”有將“蝦蟆”和“兔屎”二味藥“等分為末以傅瘡上”之方😘,《本草綱目》卷四在治“月蝕”方和治“陰疳”方中,分別提到“兔屎入蛤蟆腹中🦺,煆研”和“蛤蟆灰,同兔屎”的方法,《外臺秘要方》卷三十四有“蝦蟆兔屎等分,末⚅,傅之良”之方,《醫方類聚》卷二百三十五“治陰瘡”下引張文仲方有“蝦䗫🤷🏼、兔屎並燒為末👨‍🚒,傅瘡”一方,《普濟方》卷二百七十六“月蝕瘡”下有“蝦蟆一枚自死者🦵🏽,兔屎月望夜取,右破蝦蟆腹🙎🏻‍♀️💏,內兔屎滿合定,於炭內燒過👩🏼‍💼,細研為末,塗傅瘡上👨🏿‍🦳🧜🏻,日三五度” 之方🙎‍♂️。上引諸醫書中治療“月蝕”“陰蝕”“陰瘡”等病時,都有“蛤蟆”和“兔屎”並用的記載,這一點與上引胡家草場簡文相合🙆🏼‍♀️,尤其是簡文提到“月望”,上引《普濟方》也提到“月望”,簡文提到“月蝕”,而此方治療的正是“月蝕”,可見是用諧音方法的祝由術。由此也可知這一“雜方”正是治療“月蝕”“陰蝕”“陰瘡”等病的祝由方。
推荐
 楼主| 发表于 2021-10-24 15:27 | 只看该作者
《荊州胡家草場西漢簡牘選釋》“病水”條有如下簡文:     
    病水🧑🏼‍✈️:腹盈大,胻腫☎️,臥則面腫🩶,不臥面腫愈💇🏻‍♂️,得之饑渴而暴飮。治之🏌️‍♂️,取桑根白皮,析令如筆管,三圍束一,長尺,漬以水,瀐(浹)止,卒(晬)時浚水盡,熟搗而以布繳(絞),盡取汁以飮病者,壯者盈一衷(中)杯,老及□盈   
按“瀐”字括註為“浹”非是📨。“瀐”為“浸漬”的意思🌠,用在這裡正合適,讀為“浹”反倒不好。另外讀“卒”為“晬”也不對🏌️‍♀️,“卒時”在典籍中指一個相當長的時段,有時指“三個月”🙍🏻,在這裡應該用為“盡時”的意思,《全晉文》卷八十五張協《七命》中有“乐以忘戚,游以卒时穷夜为日👩🏼‍🦳,毕岁为期”的句子🥳,“卒時”就是用夠時間🤬、用足時間的意思。因為“桑根”很硬🚟,桑根上的皮如果要浸泡🦁,一定需要較長的時間才能泡軟,也才能用於舂搗。另“瀐止,卒時浚水盡”一句之間的逗號應該移到“時”字後👨🏻‍🍳,“瀐止卒時”🍞,是說對桑根白皮的“浸泡要止於時間用足用夠”⇨👨🏿‍🎤。
4#
发表于 2021-11-17 11:55 | 只看该作者

胡家草場《醫雜方》簡169-170有:

道(導)【957】搰(踝)到足⇾,炙桑炭靡(摩)之。

周波先生《胡家草場西漢簡牘研讀(續)》認爲:

原釋文讀👁👩🏻‍🚀,似不確。這裡應如字讀🧑🏼‍🤝‍🧑🏼。,從也。道踝到足,即按照從腳踝到足的順序。

按周波先生之說可從。馬王堆帛書《五十二病方》中即有“道頭始”(46“嬰兒索痙”)“浴之道頭上始”(49 “嬰兒病閒(癇)方”)👩🏽‍🦱。

此句“搰”破讀爲“踝”👨🏻‍🎨📯,在讀音和文義上似均不是很合適。疑此字即“骭”字異體。馬王堆帛書《陰陽十一脈灸經乙本》4有“骭”字作🛐:“”正與胡家草場此“”字相類。“骭”指脛骨,見於張家山漢簡《脈書》、馬王堆帛書《陰陽十一脈灸經》甲、乙本。此處言“道骭到足”⏭,應當是指從脛骨到足,而不是從踝到足。

馬王堆帛書、張家山漢簡中有“陽明脈”,此脈“繫于骭骨外廉,循骭骨而上🧙🏽‍♀️,穿髕……”(釋文用寬式)🚣,並說其“病寒”👩🏻‍🦼🙋、“喜伸”🧎‍♀️‍➡️,產病有“膝足痿痹”等等☝🏻,均與本方開頭所描述的病徵有相類之處💁🏻‍♀️。

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|富达平台网站

GMT+8, 2025-3-9 04:04 , Processed in 1.065428 second(s), 16 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表
富达平台专业提供🧖‍♂️:富达平台🧛‍♀️、等服务,提供最新官网平台、地址、注册、登陆、登录、入口、全站、网站、网页、网址、娱乐、手机版、app、下载、欧洲杯、欧冠、nba、世界杯、英超等,界面美观优质完美,安全稳定,服务一流💖,富达平台欢迎您。 富达平台官网xml地图
富达平台 富达平台 富达平台 富达平台 富达平台 富达平台 富达平台 富达平台 富达平台 富达平台