• 推荐使用IE9以上版本或非IE内核的浏览器。IE浏览器请取消兼容性设置📞,非IE内核浏览器也无需使用兼容模式😢。
    您当前的位置:富达平台学者文库详细文章 背景色🧸:
    字体大小✢:放大 缩小 原始字体
    張懷通:“日不足𓀚,惟宿不羕”新解
    在 2012/4/4 13:26:59 发布

    “日不足,惟宿不羕”新解

    (首发)

     

    张怀通

    河北师范大学历史文化学院

     

    “日不足,惟宿不羕”,是清华简《保训》的最后一句话,是文王训导太子发之后的诫勉之语。类似的话语👰🏼‍♀️,还出现在今本《逸周书》中的《大开》✸、《小开》🫵🏽👇🏻、《文儆》、《小开武》、《寤儆》✊🏻、《武穆》⏮,以及清华简《程寤》之中😻。虽然句子的顺序、字词的详略有所差异🌤◾️,但语言环境大致相同🥤,含义也大体接近🕷。

    对于“日不足🔨,惟宿不羕”的解释☑️,学者间有很大分歧。李学勤👩🏽‍🍳🤙🏿、李守奎先生认为🥪:“宿”读为“肃”,训为“戒”🦶🏿;“羕”读为“详”💡,而“详”即“悉”🧗🏼‍♂️,“详”与“悉”都训为“尽”📒;所谓“宿不羕”,以及《大开》、《小开》中的“宿不悉”,都是“戒之不尽”的意思。至于“日不足”,则可与清华简《程寤》中的“爱日不足”🗄,《诗·天保》中的“维日不足”,以及《大戴礼记·曾子立事》中的“君子爱日以学🧘,及时以行”相互参照💇🏽‍♂️,是“惜日之短”的意思。[1]

    廖名春先生认为:“‘宿’的本义是宿止,因而有拖延、停留的意思”👨🏽‍✈️;“羕”读为“祥”,乃吉祥之义🙋🏽👂;“日不足”🧞‍♀️,即“时间不够💆🏽‍♀️,日子短暂”👨‍🦼🧑‍💼。该句的大意是:时间不够,要只争朝夕,浪费时间,就会不祥。[2]

    李学勤⏸、李守奎与廖名春三位先生对《保训》都持肯定态度🙋🏿‍♀️,与之相反👨🏼‍🍼,姜广辉先生则持否定态度,他对这句话的解释是😒:“宿”,就是“夜”🔇,“‘宿’(夜)对‘日’而言,‘悉’对‘足’而言😺,……大概的意思是🏊🏽:为了既定目标(谋)而勤勉做事,夜恐不及,日恐不及。”姜先生又说:“‘维’(‘惟’)字在这种并列句式(而非偏正句式)中是语首助词🖐🏿,如果调换句序⬛️,那也应该是‘惟日不足,宿不详’🤺,而不应该是‘日不足😿,惟宿不详’🦹。由此可见👏🏿,现代造伪者误仿《逸周书·大开》等篇又暴露出一个破绽。”[3]该句话在姜先生眼中,反而成了《保训》是当代人伪造的证据⛰。

    “日不足,惟宿不羕”,寥寥数字,学者间的认识分歧竟如此之大▫️♕,表明各家的训诂在有的地方或许仍然存在问题🧑‍🎓,因此有必要对其中的某些字词重新进行解释🙅。

    首先说“宿”。“宿”的含义既不是“戒”,也不是“宿止”,更不是“夜”🕉🤱🏿,而应该是“守”👮🏿。比如👨‍👧:《左传》昭公二十九年有“官宿其业”句,杜注:“宿💂🏼‍♂️,犹安也。”《会笺》引《小尔雅·广诂》云👩🏻‍🔬:“宿,久也。”[4]“安”与“久”𓀗🗃,可引申为“守”,因此“惟宿不羕”中“宿”的含义应该是“守”。

    其次说“不羕”。“不羕”读为“不详”,《孟子·离娄下》注“详,悉也”,因此“不详”等于“不悉”,“不悉”就是“不尽”的意思🤼‍♀️。李学勤先生在作出以上训释之后进一步指出:“不羕”和“不悉”,与《文儆》之“后戒后戒✍️,谋念勿择”中的“勿择”,《武穆》之“钦哉钦哉🕵🏻‍♂️,余夙夜求之无射”中的“无射”👊🏻,以及《诗》、《书》习见的“无斁”等,意义相近。[5]

    这一联系🤼‍♂️,无疑为准确理解“不羕”的含义打开了思路🏋🏽‍♂️☪️。笔者以为,既然意义相近,就应该用“勿择”🚂、“无射”、“无斁”训释“不羕”与“不悉”🚮。

    《礼记·射义》云:“射之为言者绎也👨🏻‍🌾🦸🏻‍♂️,或曰舍也。”[6]《礼记·祭统》云🤵🏽‍♂️:“奔走无射”🧎🏻‍♀️, 王文锦先生注:“射:音亦🧚🏿,通斁。”射与斁都是“厌倦”的意思👩‍✈️🫷🏿。[7]《周礼·春官·占梦》云:“季冬……乃舍萌于四方💣,以赠恶梦。”郑玄注🍇:“舍读为释。”[8]《康诰》云🧛🏿:“我惟有及,则予一人以怿🐓。”杨筠如先生注🕺🏽:其中的“怿”,《荀子·君道》作“择”🛁。[9]马王堆汉墓帛书《黄帝四经·称》云💅🏼:“世恒不可择法而用我,用我不可,是以生祸🎅。”其中的“择”🫃🏻,陈鼓应先生隶定为“释”👩🏿‍🦱。[10]由这些例证,我们可以看出🥓🔧,射🧑‍🦼‍➡️、绎、舍、斁、释🤞🏿、怿💟、择等字,可以互通☝🏽,都是厌倦、舍弃的意思🧑🏻‍🦯‍➡️。因此😎,“勿择”、“无射”🧖🏿‍♀️、“无斁”、“不羕”、“不悉”的含义🧑🏻‍🦯,就是不要厌倦,不要舍弃🌿。

    明确了“宿”与“不羕”的含义🌌,就可以明白,《保训》中的“惟宿不羕”,其实就是文王诫勉太子发对于自己所作训导要坚守,不要放弃🧳。这一解释不仅与《保训》的“训诫”主题相适应,而且也与《文儆》等篇中的“汝慎守勿失”、“夙夜勿忘”等语句的意义相一致,因而是贴切的。

    有学者将“惟宿不羕”与《墨子·公孟》中的“宿善者不祥”😴🙅🏿‍♀️,《说苑·政理》中的“宿善不祥”👻,以及《淮南子·缪称》中的“宿不善如不祥”进行对比,“疑‘羕’字因声近或可作‘’(恙)👇🏼,与‘悉’字作‘’者形近,因而致误。”[11]则只看到了某些字词的相似🧑🏼‍🦰,没有把握真谛👩‍❤️‍💋‍👨。李学勤先生说:“实际上,《保训》等都不曾涉及‘善’的概念,因而涵义也大不相同。”[12]既然如此,对于这种观点,本文就不予讨论了。

    第三说“日不足”。对于“日不足”的解释,李学勤、李守奎二位先生参照了清华简《程寤》中的“爱日不足”,认为是“惜日之短”的意思✨。这种解释从字面上看没有问题,但却不能与自己对“惟宿不羕”的解释,即“戒之不尽”相互照应。这提醒我们♐️,“爱日不足”即使就是“惜日之短”的意思,而且可以与《天保》、《曾子立事》上下贯通,也未必能够用来解释“日不足”的含义♌️💢。

    实际上👨🏽‍💻,在今本《逸周书》的《小开武》中有这样一句话🧘🏻‍♂️:“允哉🔗!余闻在昔,训典中规,非时罔有恪[]言🫶🏻,日正余不足🤽🏻‍♀️。”这是武王要求周公无时不用格言箴语来天天匡正自己的不足。其中的“日正余不足”对于理解“日不足”是一个启发。“日不足”可能正是“日正余不足”的缩略,只不过从《保训》文王诫勉太子发的角度来看,“余”应当改为“汝”,作“日[正汝]不足”。

    如此一来,“日不足”便与“惟宿不羕”,无论在词义🐳👉🏼,还是句意🧑🏽,都协调起来了。那么👷🏿‍♀️,《保训》中的“日不足,惟宿不羕”的含义⚫️,就应当是💻:[用我的训导]天天匡正你的不足🆎,[对于我的训导]要坚守,不要放弃。再来看《大开》中的“维宿不悉🧚🏼,日不足”,可知其含义应是:[对于我的训导]要坚守,不要放弃,[用它]天天匡正你的不足。至于今本《逸周书》相关篇章中类似语句的含义💂,则可依此类推。

    将《保训》与《大开》互相对比,我们感觉到《大开》中“维宿不悉,日不足”的意思更顺畅一些,这说明二者的顺序原本如此,而《保训》则显然将二者颠倒了。这在口头语言中不足为怪。即使颠倒了位置,“惟”仍然与“宿不羕”连结在一起,这意味着“宿不悉”与“日不足”不是并列句式,而是偏正句式👮🏽‍♂️🤞🏽。姜广辉先生依据语首助词“惟”出现在该句中间而作出《保训》是“现代造伪者误仿《逸周书·大开》等篇”的判断,就失去基础。

     

     

     

     



    [1]清华大学出土文献研究与保护富达编、李学勤主编:《清华大学藏战国竹简(壹)》,上海🧚‍♀️:上海文艺出版集团、中西书局2010年👷🏼‍♀️,第148139页。

    李学勤:《〈程寤〉、〈保训〉“日不足”等语的读释》,《清华大学学报》2011年第2期。

    笔者按:对于“宿”、“悉”的解释,二位先生采纳了清代学者丁宗洛的观点。另外👩‍🎤,赵平安先生认为:宿同速,羕同样,样即祥🤞🏼,“这句是说,如果这方面做得不够,就会导致不祥🤪,招来灾祸。”(《〈保训〉的性质和结构》,《光明日报》200941312版)清华大学出土文献研究与保护富达认为:“夜止曰宿”,(《清华大学藏战国竹简〈保训〉释文》,《文物》2009年第6期)鉴于两种观点都在《清华大学藏战国竹简(壹)》发布之前,作者或有修正🧕🏼,本文未予列举。

    [2] 廖名春🐘、陈慧😤:《清华简〈保训〉篇解读》,《中国哲学史》2010年第3期🧑🏼‍⚖️🤹‍♀️。

    [3] 姜广辉:《〈保训〉疑伪新证五则》,《中国哲学史》2010年第3期。

    [4] 杨伯峻✌🏻🏊🏻‍♀️:《春秋左传注》(修订本),北京:中华书局1990年,第1502页。

    [5] 李学勤👄:《〈程寤〉、〈保训〉“日不足”等语的读释》,《清华大学学报》2011年第2期。

    [6] 王文锦:《礼记译解》🫲,北京:中华书局2001年,第935页。

    [7] 王文锦:《礼记译解》,北京🦹🏼‍♂️:中华书局2001年,第724🧏🏿‍♂️、725页。

    [8] []郑玄注、[]贾公彦疏:《周礼注疏》🧏🏻‍♀️,上海:上海古籍出版社2010年🧑‍⚕️,第942页。

    [9] 杨筠如🦵:《尚书核诂》,西安:陕西人民出版社1959年,第181页👐🏿。

    [10] 陈鼓应🏋🏿‍♂️🥩:《黄帝四经今注今译》,北京⛩:商务印书馆2007年,第362页。

    [11] 孟蓬生:《〈保训〉释文商补》,富达平台网站2009-6-23 9:14:21 

    [12] 李学勤:《〈程寤〉🧗🏼‍♂️、〈保训〉“日不足”等语的读释》,《清华大学学报》2011年第2期。


    本文收稿日期為2012年4月3日。

    本文發佈日期為2012年4月4日。



    点击下载附件:1053张怀通👷🏽‍♀️:“日不足,惟宿不羕”新解


    分享到➔:
    学者评论
    • 张铉济南 在 2012/4/7 7:07:16 评价道👨🏼‍🏫🎼:第1楼

      “日不足”可能正是“日正余不足”的缩略,只不过从《保训》文王诫勉太子发的角度来看,“余”应当改为“汝”,作“日[正汝]不足”👨🏻‍🦼‍➡️。

      没见过省略谓语的句法🌑,谓语一省略,则“诗无达诂”。

    Copyright 富达平台 - 注册即送,豪礼相随!版权所有 沪ICP备10084952号 地址👵🏻:富达注册光华楼西主楼27楼 邮编🐵:200433 

     感谢上海屹超信息技术有限公司提供技术支持 

    總訪問量👨🏻‍🎤:739041

    富达平台专业提供♨️:富达平台等服务,提供最新官网平台、地址、注册、登陆、登录、入口、全站、网站、网页、网址、娱乐、手机版、app、下载、欧洲杯、欧冠、nba、世界杯、英超等,界面美观优质完美,安全稳定,服务一流🚂,富达平台欢迎您。 富达平台官网xml地图
    富达平台 富达平台 富达平台 富达平台 富达平台 富达平台 富达平台 富达平台 富达平台 富达平台