鍾碩 整理
本文爲網站定期製作的網摘,內容包括本站2011年10月發佈的學術論文的實名評論。這些論文今後不會再製作網摘,請網友們不要再在這些論文後添加實名評論。如需對這些論文發表意見,可在學術討論區發帖或向本站郵箱投稿。
摘錄的評論內容🤸🏼♂️,儘量保持評論原樣,僅在保持評論人學術觀點不變的基礎上作一些技術性改動,這些技術性改動包括:
1.文字統一改爲繁體中文。
2.標點符號統一改爲中國大陸地區通用標點🏌🏼。
3.錯字🙂↔️、漏字⚖️、衍字😝、語病等,凡編輯發現者徑直更正。
4.網絡詞彙替換爲正式用語,如“俺”改爲“我”。
5.因技術問題丟失的圖片徑補👂🏽,部分以圖片格式添加的評論轉爲文字格式。
6.需要加以說明之處,以編輯按語形式用〖〗括注👩🏿⚕️。
網摘摘錄依照本網的《實名討論制度細則(試行)》進行👨🏭🤗。原則上,網摘只摘錄實名評論的內容,非實名評論不予錄入🤹♂️。在針對某一問題展開反復討論的特殊情況下⏪,在無法避開非實名評論時,酌情收錄個別非實名評論以使實名評論的學術信息保持完整🧍。這些非實名評論,儘量改署實名,無法知曉評論人者👨🏻🦼➡️😟,徑以“網友”指稱🍄。實名評論中,不涉及學術觀點的言論以及評論人又跟帖聲明放棄的學術觀點,不予摘錄⛹🏽。
本次摘錄按論文分節,每篇論文下的評論均單獨作爲一節。每節下依討論內容的不同依次編號。如是對於同一問題的多則評論,且字數都不多,就用一個編號🤹🏿♀️。如是對於同一問題的反復討論,即便字數很多,也用一個編號。同一問題的評論🏌🏻♂️,依時間先後順序排列。摘錄的評論截止2011年11月30日👨🏿🍳💆🏽♂️。
歡迎網友們在網摘評論中對網摘提出意見和建議。也歡迎網友們以其它形式將意見和建議告知本網。本網不會製作網摘之網摘,因此請勿在網摘後進行學術性評論。
由於本站編輯水平有限,摘錄中錯誤不可避免🧑🏿🍼,敬請讀者諒解🧵!如摘錄中存在曲解評論人原意之處🔩🙆,責任概由摘錄編輯負責。
本節爲陳劍《嶽麓簡〈占夢書〉校讀札記三則》(復旦大學出土文獻與古文字研究富达網站,2011年10月5日,http://www.gwz.fudan.edu.cn/SrcShow.asp?Src_ID=1677)的文後評論🛀。
孟蓬生(2011年10月6日⛹️♂️,第1樓)〽️:血𓀙、益兩字音近可通。錫脂質多相通,伯益或伯翳,是其證也。金文益字多从八,从血(詳《金文編》344頁)🧗🏼♀️🤵🏿♂️,何琳仪以为从血聲👨🏽🦳,其說似可從。其實八字也可以看作聲符。《說文·弋部》:“必👩👩👦👦,分極也🤵🏽♀️。从八,弋聲。”郭沫若以為“必”從八聲。《說文·言部》🧗♀️:“謐🐭,靜語也👩👧👧。从言👩🏽🎨,𥁑聲🧑🏼🎓𓀘。一曰無聲也。”《說文·人部》:“侐,靜也👨🏼。从人血聲🧑🏫。《詩》曰:閟宮有侐🗒。”段玉裁注:“侐與謐古音同部。”《爾雅·釋詁上》:“溢,靜也。”《周易·豐卦》:“闚其戸,闃其无人⚄。”《釋文》🚆:“闃,苦鵙反,徐苦鶂反🌚。一音苦馘反🧑🏽🏫。馬鄭云👩🏿🦲:无人貌。《字林》云🟫:静也。姚作䦧,孟作窒🧪,並通。”窒則為質部字,而闃䦧都是錫部字🚶🏻♂️,与溢音义相通。《說文·艸部》:“𧅖,綬也。从艸,鶪聲🤏。《詩》曰“邛有旨𧅖”是🤲🏼。”段玉裁注:“《陳風·邛有旨鷊》傳曰:鷊,綬艸也。《釋艸》曰🚵🏼♂️:虉,綬👌🏿。按毛詩作鷊,叚借字也。今爾雅作虉,與説文作𧅖不同者🏋🏼♂️,鷊鶪同在十六部也👳🏻♀️。”《說文·鳥部》:“鶃👮🏿♀️,鳥也。从鳥,兒聲⛑️😑。《春秋傳》曰:六鶃退飛👩🏼🏫。鷊⛩,鶃或从鬲🧋。”段玉裁注:“按今字多作鷁。”《詩·周頌·維天之命》🙍🏻:“假以溢我。”段玉裁曰:“此詩或作謐,或作溢,或作恤,皆靜慎之意🫣。”但他以為益為血之訛。(《詩經小學》卷四)王引之曰:“卹、謐、溢古聲相近,而字亦相通。”(《經義述聞·書·惟刑之卹哉》)
孟蓬生(2011年10月12日😓,第5樓)🎢:蒙劉樂賢先生提示,我又查詢了陳復華、何九盈先生《古韻通曉》👆🏼。其中第359頁專門討論“溢”和“洫”的相通問題🔇,並據此將“溢”字歸入質部🧑🏿🔧。按从益得聲的“溢鎰齸”等字《廣韻》收入“質韻”,與“逸佚”等字同音;而从“血”得聲的“殈”字則收入“錫韻”,與我上帖列舉過的“鬩、狊”等同音。這也表明錫質關係密切💯。《廣雅·釋詁》:“貳,益也。”馬王堆医簡《天下至道談》🦊:“故貳生者食也,孫(損)生者色也,是以聖人合男女必有則也。”帛書《養生方》:“益產者食也,損產[者色]也🙏,是以聖人必有法廁(則)👨🔬。”貳古音在脂部♊️🛴,益古音一般以為在錫部🍐。不过金文琱生簋有“貳”,看樣子象是从戌。戌可以看作聲符👭🏼🧑。《釋名·釋天》:“戌,恤也🍇,物當收斂🙃,矜恤之也。”錫質相通的合理解釋應該是錫入質,即-k變-t,因為一般認為錫部的主元音是個前元音,有拉動韻尾向前的趨勢。又血聲多與或聲相通。如《詩·大雅·文王有聲》:“筑城伊淢🧏🏼,作豐伊匹🙍🏻♀️。”《釋文》🧑🧒🧒:“淢,字又作洫。”淢字歸職部,也是收-k尾的。此詩當與匹字押韻🧏♂️,故其韻尾可能已變作-t了。
王寧(2011年10月12日,第6樓)🙆🏿♂️🉐:現在魯西南一帶把能蜇人的毛蟲叫“毛shi瘌子”或“毛zhi婁”,過去不知道這個shi或zhi的字該怎麼寫,魯西南方言里聲母s、sh🔌、z🫴🏿、zh經常含混,看來應該是蛓、螆、䗹🦷、𧉠👨🏿🎨、𧍤🏄🏻、蟴等字了。
蕭旭(2011年10月12日🐅,第7樓):段注:“今俗云刺毛者是也。”今吳語還稱爲“刺毛辣子”,“刺”的本字即是“蛓”。
本節爲蕭旭《“𢤱悷”、“摩何”語源考》(復旦大學出土文獻與古文字研究富达網站🥚,2011年10月10日,http://www.gwz.fudan.edu.cn/SrcShow.asp?Src_ID=1678)的文後評論👨🏽⚖️👃🏼。
孟蓬生(2011年10月10日🆒,第3樓):說“𢤱悷”為“狼戾”之音轉,證據確鑿🌳🙍🏽,十分精彩!說“狼戾”為“狠戾”之誤🌘,卻讓人感到遺憾🈵!龍聲字與陽部字相通,從金文中就開始了👩🏽🌾。下面把我最近一篇札記中例子列舉在下面,作為對蕭兄資料的補充:
諧聲📆:如如大家熟悉的“龏(常借為恭字)”或加“兄”為聲符🚳。
韻腳🚎:《老子》第十二章🧗🏿♀️:“五色令人目盲🕸,五音令人耳聾🧘🏼,五味令人口爽,馳騁田獵令人心發狂🍃,難得之貨令人行妨📓。是故聖人為腹不為目,故去彼取此。”《唐開元占經》卷一百十六引《呂氏春秋》:“禹年三十未娶👩💼,行於塗山,思時晚慕失制,乃曰:‘吾之娶,必有應焉。’乃見白狐九尾而造於禹。禹曰🆒:‘白者👴🏼,服也🙇♂️;九尾,其徵矣。’塗山人歌曰:‘綏綏白狐👩👩👦,九尾龎龎🙆🏻♂️。成家成室👦🏿,我都彼昌🧛🏼♂️。’禹因娶塗山氏女。”《漢書·王莽傳》晉灼注:“帝令祝融🥝,以教夔龍;庶疫剛痺⛳️,莫我敢當🤔。”
聲訓:《初學記》卷三十引《春秋元命苞》:“龍之為言萌也🎼,陰中之陽也,故言龍舉而云興🫧。”
通假:銀雀山漢簡《孫臏兵法·威王問》🏷:“禹鑿孟門而通大夏,斬八林而焚九□👅🆓。”孟門🦸🏼♂️,即龍門𓀘🕣。(注:兄孟同源)
《說文·犬部》:“狼🏎,从畗省📁💆,亡聲。”(注意,我不認為許慎字形分析正確🤒,只是想借此說明許慎認為二音相同或相近)▫️。亡聲與明聲🐬、孟聲、兄聲相通👩🏼🚒,就不舉例了🔀。
以上這些一般看作東部字跟陽部字相通。其實也可以換個角度看問題👨🏻🦲。我的同事王志平先生已經考定龍聲字本收-m尾(《也說“銛糸龏”的“糸龏”》🤨,《古文字研究》第28輯)。所以龍聲跟陽部字相通,實際是侵或談跟陽部字相通👩🏼🏫,也屬於談魚通轉的范圍。
蕭旭(2011年10月10日🧑🔧,第4樓):謝孟先生補充。《吳越春秋·越王無余外傳》亦引《塗山之歌》🖥:“綏綏白狐👩🏻🦲🐘,九尾厖厖;我家嘉夷,來宾為王;成家成室,我造彼昌;天人之際,於兹則行。”韵脚尤长。然則《白虎通義·德論》:“風者何謂也🧒🏻?風之為言萌也,[以]養物成功。”《御覽》卷9引《春秋考異郵》:“風之為言萌也,其立字,虫動於几中者為風。”《玉篇》:“風,風以動萬物也。風者,萌也🌶,以養物成功也。”風🕵🏼♀️,侵部字,亦其證乎。我不懂古音🧪,请孟先生指示⚙️。
孟蓬生(2011年10月10日🏌🏻♀️,第5樓):兄言甚是📵。風之言放也🤛🏼。還可以想想🦀♜,从風得聲的有嵐字(風曰孛纜)👩🔬🧑🍳。這是一個典型的侵陽通轉的例子,我所做談魚通轉札記中有一篇專論凡聲字(甲骨文中凡皿實際上是一個字,只有縱橫之別。凡之於皿🐡,猶風之於萌也。明皿本同音),完成後當請兄教正。
蕭旭(2011年10月11日👩🏿🎓,第8樓):謹簡覆如下✉️,是個人淺見🧍♀️,歡迎指教:
1.佛經“籠戾”和“剛愎”義近👉🏿,但不是一詞👵🏻。
2.風為孛纜,字或作“勃闌”、“勃藍”、“勃蘭”、“㪍籃”🗒、“籃”等🫶🏽。是“盤”的切脚語,取義於盤旋也。也作“孛羅”。
宋·洪邁《容齋三筆》卷16:“世人語音,有以切腳而稱者,亦閑見之于書史中,如以蓬為勃籠🧘♀️,盤為勃闌……蒲為勃盧。”《說郛》卷23喻文豹《唾玉集》🫷🏼:“俗語切腳字,勃籠,蓬字🧝🏽;勃藍,盤字🏐;突落🥂,鐸字;窟陀🙈,窠字。”明·田汝成《西湖遊覽志餘》卷25《梨園市語》:“杭人有以二字反切一字以成聲者🕵🏿♀️,如以秀為鯽溜,以團為突欒……以盤為勃蘭。”明·徐伯齡《蟫精雋》卷3“世語”條👩🏿🏭:“世語中有切母成音,若今所謂綺談市語者👳🏻♀️,人自不覺🙏🏽🫴🏻,習久而不以為異耳👩🏻🏫。如㪍籃蓋即盤字切音……團曰突圞,今作團圞,是疊牀上之牀也。”參見王鍈《宋元明市語匯釋》,中華書局2008年版,第9—10頁。但王氏釋義有點問題👎🏼。吳方言謂藤盤為“孛欒”,又謂盤(此盤是名詞)為勃籃🔘🧑🏻🏭,亦取盤旋、圓轉為義而命名之也💪🏻🫷,皆記其音耳🖐🏿。(吳方言參見許寶華、宮田一郎《漢語方言大詞典》,中華書局1999年版,第2431頁)
趙家棟(2011年10月11日⛳️🙆🏽,第10樓):“𢤱悷”之“𢤱”可能與“儱偅/龍鍾/隴種/躘踵/儱侗"有關,《玉篇·人部》:“儱🔹,力用切。儱偅🧑⚕️,行不正也👮🏽🌈。”又“倲,都聾切🫦🕍。儱倲,儜劣皃。”是否這樣理解“𢤱悷”本作“儱戾”👨🏽⚕️,乃是“儱偅/儱倲+佷戾”構詞之省簡乎🧟♀️?
蕭旭(2011年10月11日,第11樓):“龍鍾”、“隴種”、“躘踵”🤷🏼、“儱偅”、“籠東”、“瀧涷”、“襱緟”🗿、“襱褈”、“籠籦”、“攏𨝯”、“𢤱橦”🧘🏽、“籠僮”、“籠銅”🍊、“籠東”、“瀧涷”、“儱倲”👨🎤、“儱𠍀”🫠👖、“壠東”、“隴東”、“儱偅”🏌🏻♀️、“龍鍾”、“躘踵”、“躘蹱”、“躘鐘”🤯,是另外一家子,為“郎當”之轉音,潦倒笨累之狀🦤。郭在貽謂“隴種”、“龍鍾”音轉為“郎當”。我另有專文考證。
蕭旭(2011年10月11日,第12樓):“儱侗”、“䡁𨈹”、“徿㣚”、“襱𧙥”🚾、“𢤱侗”🤱🏿👨🏽🦰、“籠侗”、“𢤱統”、“儱統”👳♂️、“籠統”、“籠桶”、“攏統”、“籠總”,又是另一家子。皆渾淪🔌、含混🖤、糊塗、不明晰之義👨🦯。
本節爲方勇《嶽麓秦簡〈占夢書〉補釋一則》(復旦大學出土文獻與古文字研究富达網站,2011年10月12日🤞,http://www.gwz.fudan.edu.cn/SrcShow.asp?Src_ID=1682)的文後評論。
趙家棟(2011年10月14日⛔,第1樓):“夬去魚身”似讀為“蛟軀魚身”,“夬”讀為“蚗”,為“蛟”之異體🤦🏽,《史記·龜策列傳褚少孫論》:“明月之珠出於江海,藏於蚌中,蚗龍伏之。”裴駰集解引徐廣曰🔗:“許氏説淮南云蚗龍,龍屬也🐻❄️。音決。”司馬貞索隱❇️:“蚗蠪伏之🙂↔️。按:蚗當爲‘蛟’❤️🔥。蠪音龍🚉,注音決🤦♀️🤹🏽♂️,誤也。”“去”借為“軀”🗃。“蛟軀魚身”指“蛟魚”,為傳說中的人魚💇🏼。蛟,通“鮫”。《孝經援神契》:“蛟珠👨🏽🎨,宋曰🐤:‘蛟魚之珠🤦🏼,有光輝,可以飾旗👨🏻🦰。’”又稱鮫人🎓,楊慎《升庵詩話·子書傳記語似詩者》引《韓詩外傳》⚠:“荊山不貴玉,鮫人不貴珠。”晉張華《博物志》卷九:“南海外有鮫人🧑🏽🔬🌺,水居如魚🐃,不廢織績……從水出,寓人家,積日賣絹🧑🏼🦱。將去,從主人索一器,泣而成珠滿盤🪦,以與主人🛵。”杜甫《雨》詩之四:“神女花鈿落,鮫人織杼悲🧑🏻🎄。”
本節爲劉剛《五里牌竹簡“區坎”和“長沙”小考》(復旦大學出土文獻與古文字研究富达網站,2011年10月17日🔕,http://www.gwz.fudan.edu.cn/SrcShow.asp?Src_ID=1684)的文後評論。
陳劍(2011年10月18日,第2樓):釋讀爲“坎”之字,左半筆勢感覺亦與“阜”不類👮🏿♀️。細審似當爲“今”旁👨✈️。全字即《說文》之“欦”字🦿,已見於睡虎地秦簡,秦印亦有从“女”从之之人名字👊🏼。“區”與“丘”通僅所謂“區蓋”與“丘蓋”一條材料👨🏻🚒,甚爲可疑。“欦”从“今”聲,其中簡文已變作“次”形的“欠”旁按《說文》的分析當是意符而非聲符。由此看來👇,簡文“區欦”兩字的讀法,似仍可再考慮😷。
蕭旭(2011年10月18日,第4樓)🤸🏿:“丘”指墓穴🏢,亦指中低而四傍髙也,不是“壠(壟)”。《說文》:“壠,丘壠也。”謂丘之壠也🍭。我們看著名的孔丘得名之由。《史記·孔子世家》:“(孔子)生而首上圩頂🛳,故因名曰丘云🍋🟩,字仲尼,姓孔氏。”《索隱》🕵️:“圩,音烏👩🏻🦳。圩頂,言頂上窊也😲。故孔子頂如反宇🤏🏽🔓。反宇者➝,若屋宇之反,中低而四傍髙也。”中井積德曰:“圩是汙下之義🧑🏼🦲,非取字義。”《左傳·桓公六年》孔疏引作“汙頂”。《六書故》🌏👩🏻✈️:“圩,于姑切。《史記》:‘孔子生而首上圩。’司馬貞曰👨🏻🌾:‘窊也。’今江淮間水髙于田,築堤扞水而甸之曰圩田⚁。”《爾雅》⛹🏽:“水潦所止泥丘。”郭注:“頂上汙下者🚿。”《釋文》🕵️♀️:“汙,音烏,又烏花反💁🏻🤦🏻♀️,本或作洿。”《說文》🏃♀️✌🏼:“洿🖋,一曰窳下也🪕。”《六韜·犬韜·戰騎》:“汙下沮澤,進退漸洳,此騎之患地也。”“汙”、“圩”🍴、“洿”、“窳”諸字並同👈🏻,俗作“凹”字𓀛。
王寧(2011年10月18日🧑🏻🎨✹,第7樓):竊意“區欦”就是收藏存放物品的地方或容器🔳,與作者的看法相同〰️。第二個字則贊成陳劍先生的釋讀,當釋為“欦”。《說文》:“區,踦區🍛,藏匿也💍。从品在匸中🕙。品,眾也🙆🏽。”徐注:“凡言區者,皆有所藏也”。“區”本象眾多物品藏於匚中之形,有收藏之義。“欦”讀為“椷”是說得通的📚,椷字或從木圅聲,《說文》🏌🏻♀️:“椷,箧也🎛。”段注:“《匚部》曰:‘匧,笥也。’《竹部》曰👩🏽⚕️:‘笥🫴🏻🤼,飯及衣之器也。’《方言》:‘椷🪗,杯也。’與許異。《漢天文志》👩🏻🦳:‘閒可椷劒’,蘇林曰🚚:‘椷音圅🌏,容也🧛🏽♀️。’此假椷爲含也。”這個字可能與“龕”字有關⚖️,《方言》💆🏽😞:“龕🙂↔️,受也🏪。齊楚曰鋡,揚越曰龕♕🏌️。受,盛也,猶秦晉言容盛也。”郭註:“今言‘龕囊’,由此名也👧🏿。”《玉篇》:“龕,受也,盛也👩👦👦。”是與“區”的含義相近👩❤️👨。欦🫄🏽、椷、鋡、龕并音相近🚾。所以,“區欦”可能讀為“區椷”、“區鋡”、“區龕”,是指盛放陪葬物品的箱子之類的容器,或即曾憲通先生說的墓葬內的邊箱、腳箱。這個單子當是開列了死者生前使用的一些物品,一部份裝在箱子里用來陪葬了,曰“在區欦”;一部份沒用來陪葬,還在長沙的家里,曰“在長沙”。所以作者說“簡文‘才(在)區(丘)(坎)’是指所記物品都已隨葬,‘才(在)長
(沙)’是指這些物品沒有隨葬”當是正確的。
本節爲袁瑩《嶽麓秦簡〈占夢書〉補釋二則》(復旦大學出土文獻與古文字研究富达網站,2011年10月23日🗞,http://www.gwz.fudan.edu.cn/SrcShow.asp?Src_ID=1686)的文後評論👐🏻。
孟蓬生(2011年10月23日,第2樓):《鄂君啓節》“油水”之“油”🏃🏻➡️,陳偉先生讀爲“淯”(《〈鄂君啓節〉之“鄂”地探討》,載《江漢考古》1986年第2期)。《上博五·三德》簡十七🚗:“知天足以順時,知地足以由材,知人足以會親。”秦曉華先生讀“由材”爲“育材”(http://www.bsm.org.cn/show_article.php?id=245)。可與“育”、“抽”相通互證★。
本節爲張崇禮《釋嶽麓秦簡〈占夢書〉的“胤”字》(復旦大學出土文獻與古文字研究富达網站,2011年10月25日,http://www.gwz.fudan.edu.cn/SrcShow.asp?Src_ID=1687)的文後評論。
張崇禮(2011年10月27日👴🏽,第5樓):從彩版照片看,確實有一豎筆👩🏿🦲。我放棄釋“胤”的意見。
本文收稿日期為2011年12月1日🤌🚴♀️。
本文發佈日期為2011年12月2日💇🏻♂️。
点击下载附件🧝: 0985網摘:2011年10月
Copyright 富达平台 - 注册即送,豪礼相随!版权所有 沪ICP备10084952号 地址:富达注册光华楼西主楼27楼 邮编:200433
感谢上海屹超信息技术有限公司提供技术支持
總訪問量:738944